Интервью

Музыка для нас. Рождественский подарок

08 Января 2022

Среди чудесных новогодних и рождественских подарков НОВАТа есть раритет – 15 января впервые в России будет исполнена Рождественская кантата итальянского композитора эпохи барокко Алессандро Страделлы.

Как рассказывает художественный руководитель проекта, главный режиссёр НОВАТа Вячеслав Стародубцев – это событие является первым в новом цикле спектаклей-концертов «оперных раритетов» эпохи барокко. Осуществил постановку и русский перевод текста молодой режиссер Игорь Бондаренко, который поделился впечатлениями о работе.

Почему вы решили обратиться к музыке эпохи барокко? Что послужило идеей для исполнения Рождественской кантаты Алессандро Страделлы?

И.Б.: Дело в том, что репертуар театра изобилует наследием композиторов-романтиков XIX века, но есть коллектив, специализирующийся на барочном стиле, «Музыка для нас» под управлением Натальи Жук – это уникальные музыканты, способные передать самые тонкие нюансы этого прекрасного раритетного жанра. Только благодаря высочайшему уровню замечательного коллектива и солистам оперной труппы стало возможным осуществить замысел – исполнить Рожественскую кантату А. Страделлы.

Уникальный композитор XVII века, скитавшийся по всей Италии, вовлечённый в бесконечные аферы и во многом повторивший судьбу легендарного Дон Жуана – Страделла был убит в возрасте 39 лет за свои любовные похождения. Но, несмотря на столь раннюю смерть, он создал громадное количество сочинений во всех известных для своего времени жанрах – оперы, кантаты, оратории и инструментальные концерты. Также Страделла был певцом и прекрасным скрипачом, талант которого обогатился ценным опытом совместной работы с другим великим композитором Арканджело Корелли. Сегодня Страделла очень популярен – музыканты XXI века тщательно изучают его творческое наследие.

Как бы вы могли охарактеризовать жанр Рождественской кантаты?

И.Б.: Надо сказать, что это очень популярный жанр на основе библейского сюжета, исполнявшийся в церквях и духовных академиях. Его особенностью является то, что сами священнослужители играли роли, отмеченные в нотах композитором. Как правило, исполнение кантат не предполагало сценического действия, но в авторских рукописях мы находим мизансценические указания, позволяющие предполагать, что действо разыгрывалось.

Возможно, в процессе осуществления замысла, вы столкнулись со сложностями?

И.Б.: Большинство произведений А. Страделлы остаются не изданными – копию авторской рукописи нам предоставила библиотека Эстенсе итальянского города Модена. Для удобства исполнения было подготовлено специальное издание, осуществленное совместно с моим коллегой, выпускником Московской государственной консерватории имени П.И. Чайковского Георгием Кривашеевым.

Существенной сложностью стала огромная, почти в 400 лет, временная дистанция – за это время многое поменялось не только в исполнительской практике, но и в стандартах нотной записи. Так же был сделан дословный перевод текста кантаты.

Как идет постановка Рождественской кантаты?

И.Б.: Мы пытаемся реконструировать так называемую церковную драму с элементами вертепного театра – кукольного представления, которое было популярно не только в Италии, но и в Польше, и на Украине в конце XVII – начале XVIII вв. Картина мира в таких спектаклях была представлена в трёх ипостасях: мир подземный, мир земной и мир небесный. Конструкция нашего театрального фойе идеально позволяет воссоздать атмосферу спектакля эпохи барокко.

В чем, на ваш взгляд, заключаются особенности исполнения музыки эпохи барокко?

И.Б.: Это особая стилистика, подразумевающая иные масштабы, иную акустику, чем традиционные сценические пространства НОВАТа, в этом смысле именно фойе театра соответствует размерам залов того времени; небольшие оркестровые ансамбли, инструменты которого были настроены ниже, чем сейчас. Исполнителю-вокалисту необходимо приспосабливаться к тонкостям прямого звуковедения – сейчас активно используется вибрато, ранее считавшееся достаточно редким украшением.

В XXI веке приходится во многом балансировать и следовать модели исторически ориентированного исполнительства. Сейчас мы играем на современных инструментах, в то время как на скрипках XVII века стояли жильные струны, конструкция смычка была другой. В партитуре также встречается аккомпанемент, исполняющийся на редкой разновидности римской барочной арфы с двумя параллельными рядами струн – arpa doppia. Воссоздать то звучание сложно, но возможно, используя определенные приемы, позволяющие приблизиться к аутентичному звучанию.

На спектакле-концерте также прозвучат Кончерто гроссо оp. 6, № 8 «Fatto per la notte di Natale» (g-moll) Арканджело Корелли и Кончерто гроссо op. 5, № 3 (e-moll) Эваристо Феличе Даль Абако в исполнении барочного ансамбля «Музыка для нас» под управлением Натальи Жук.